ISO 639-3:
myu
The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:
Other known names and dialect names:  Caras-Pretas,  Monjoroku,  Mundurucu,  Paiquize,  Pari,  Weidyenye
Use faceted search to explore resources for Mundurukú language.
Lexical resources
- ONLINECrúbadán language data for Mundurukú. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project.
 oai:crubadan.org:myu
 - Mundurukú Museu Wordlist [1]. Crofts, Marjorie (researcher). 1966. SIL International.
 oai:sil.org:87482
 - Mundurukú Museu Wordlist [2]. Braun, Ilse (researcher); Crofts, Marjorie (researcher). 1962. SIL International.
 oai:sil.org:87483
 - Pariwat aꞌõm bekitkit mutaybitbinaptup wuyaꞌõm i. Burum, Martinho. 1976. Missão São Francisco no Cururu.
 oai:sil.org:88015
 
Language descriptions
- Série Lingüística no. 2 / Gramática mundurukú. Crofts, Marjorie. 1973. Série Lingüística (Brasília, Brazil) ; no. 2.
 oai:gial.edu:28205
 - ONLINEGlottolog 5.2 Resources for Mundurukú. n.a. 2025. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
 oai:glottolog.org:mund1330
 - ONLINEPHOIBLE 2.0 phonemic inventories for Mundurukú. n.a. 2019. Max Planck Institute for the Science of Human History.
 oai:phoible.org:mund1330
 - ONLINESAILS Online Resources for Mundurukú. n.a. 2020. Max Planck Institute for the Science of Human History.
 oai:sails.clld.org:myu
 - ONLINEGramática mundurukú. Crofts, Marjorie. 1973. Summer Institute of Linguistics.
 oai:sil.org:17038
 - Estudos sobre línguas tupí do Brasil. Dooley, Robert A. (editor). 1984. Summer Institute of Linguistics.
 oai:sil.org:17081
 - Must tone always be written in a tonal language?. Crofts, Marjorie. 1976. SIL International.
 oai:sil.org:4942
 - To abridge or not?. Crofts, Marjorie. 1976. SIL International.
 oai:sil.org:7055
 - Alguns aspectos fonológicos no processo de alfabetização na língua Mundurukú. Crofts, Marjorie. 1977. SIL International.
 oai:sil.org:87335
 - ONLINECreating a Mundurukú Orthography. Crofts, Marjorie. 1971. SIL International.
 oai:sil.org:87357
 - Gramática Prática Mundurukú - Seção II. Braun, Ilse; Crofts, Marjorie. 1963. SIL International.
 oai:sil.org:87370
 - Discourse Targets in Mundurukú and Their Effect on the Translation of Mark. Sheffler, E. Margaret. 1968. SIL International.
 oai:sil.org:87404
 - Mundurukú Grammar. Burgess, Eunice; Crofts, Marjorie. 1971. SIL International.
 oai:sil.org:87407
 - Mundurukú Phonemic Statement. Braun, Ilse; Crofts, Marjorie. 1962. SIL International.
 oai:sil.org:87471
 - Syntax in a Context Wider than Sentence. Sheffler, E. Margaret. 1974. SIL International.
 oai:sil.org:87472
 - A Note about Verbs of Cognition and Emotion in Mundurukú. Crofts, Marjorie. 1980. SIL International.
 oai:sil.org:87492
 - Mundurukú Phonology. Braun, Ilse; Crofts, Marjorie. 1963. SIL International.
 oai:sil.org:87494
 - ONLINEMundurukú discourse. Sheffler, E. Margaret. 1978. Summer Institute of Linguistics.
 oai:sil.org:8872
 - ONLINEWALS Online Resources for Mundurukú. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
 oai:wals.info:muu
 - ONLINELAPSyD Online page for Mundurukú. Maddieson, Ian. 2018. www.lapsyd.ddl.cnrs.fr.
 oai:www.lapsyd.ddl.ish-lyon.cnrs.fr:src10056
 
Other resources about the language
- ONLINEGramática mundurukú. Crofts, Marjorie. 1973. Summer Institute of Linguistics.
 oai:refdb.wals.info:3172
 - ONLINENoun Classification Systems of Amazonian Languages. Derbyshire, Desmond C.; Payne, Doris L. 1990. Amazonian Linguistics, Studies in Lowland South American Languages.
 oai:refdb.wals.info:4073
 - ONLINEBeiträge zur Ethnographie und Sprachenkunde Brasiliens. Martius, Karl Friedrich Philipp von. 1863. Druck von Junge & Sohn.
 oai:refdb.wals.info:5456
 - ONLINEMundurukú: a language of Brazil. n.a. 2018. SIL International.
 oai:ethnologue.com:myu
 - ONLINELINGUIST List Resources for Mundurukú. Damir Cavar, eLinguistics Foundation Board Member (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2022-05-31. The LINGUIST List (www.linguistlist.org).
 oai:linguistlist.org:lang_myu
 - Folk society and cultural change on the Mundurukú savannah. Sheffler, E. Margaret. 1975. SIL International.
 oai:sil.org:894
 - Um comentário sobre os verbos cognitivos e emotivos mundurukú. Crofts, Marjorie. 1981. SIL International.
 oai:sil.org:1321
 - ONLINENotas sôbre dois dialetos do mundurukú. Crofts, Marjorie. 1967. Atas do Simpósio Sôbre a Biota Amazónica, vol. 2.
 oai:sil.org:2027
 - ONLINEMundurukú phonology. Braun, Ilse; Crofts, Marjorie. 1965. SIL International.
 oai:sil.org:2483
 - Aspectos da língua mundurukú. Crofts, Marjorie. 1985. Summer Institute of Linguistics.
 oai:sil.org:2754
 - Os proverbos e pronomes em Mundurukú. Crofts, Marjorie. 1987. Atas do II Congresso Internacional da Associação de Lingüística e Filologia da América Latina (ALFAL), São Paulo (Brasil), janeiro de 1969.
 oai:sil.org:3426
 - Literacy and social problems. Sheffler, E. Margaret. 1968. SIL International.
 oai:sil.org:5395
 - ONLINEMorphosyntactic areal characteristics of Amazonian languages. Derbyshire, Desmond C. 1987. SIL International.
 oai:sil.org:6224
 - Some considerations in translating ‘body’ in 1 Corinthians. Crofts, Marjorie. 1987. SIL International.
 oai:sil.org:6955
 - A plea to do discourse analysis now. Crofts, Marjorie. 1974. SIL International.
 oai:sil.org:7265
 - Mõnjoroko ãꞌõ [1-5]. Crofts, Marjorie; Sheffler, E. Margaret. 1965. Summer Institute of Linguistics.
 oai:sil.org:16596
 - Aypapayũʼũmʼũm ekawẽn 1. Burum, Martinho (editor). 1977. Summer Institute of Linguistics.
 oai:sil.org:16677
 - Aypapayũʼũmʼũm ekawẽn 3. Burum, Martinho (editor). 1979. Summer Institute of Linguistics.
 oai:sil.org:16759
 - Aypapayũʼũmʼũm ekawẽn 2. Burum, Martinho (editor). 1978. Summer Institute of Linguistics.
 oai:sil.org:16789
 - Mõnjoroko ãꞌõ [1-3]. Crofts, Marjorie; Sheffler, E. Margaret. 1996. Sociedade Internacional de Linguística.
 oai:sil.org:16802
 - Mõnjoroko ãꞌõ [7]. Crofts, Marjorie. 1965. Summer Institute of Linguistics.
 oai:sil.org:16839
 - Mõnjoroko ekawẽn. Crofts, Marjorie; Sheffler, E. Margaret. 1965. Summer Institute of Linguistics.
 oai:sil.org:16933
 - ONLINEA estrutura do parentesco tupí. Laraia, Roque de Barros. 1971. Instituto Lingüístico de Verão.
 oai:sil.org:16992
 - ONLINERepeated morphs in Mundurukú. Crofts, Marjorie. 1971. Instituto Lingüístico de Verão.
 oai:sil.org:17020
 - ONLINEIdeófonos na narração mundurukú. Crofts, Marjorie. 1984. Summer Institute of Linguistics.
 oai:sil.org:17022
 - ONLINEHortatory discourse minimums in Munduruku. Sheffler, E. Margaret. 1974. SIL International.
 oai:sil.org:17032
 - ONLINEAspectos da língua Munduruku. Crofts, Marjorie. 2004. Sociedade Internacional de Lingüística.
 oai:sil.org:17033
 - Estudos sôbre línguas e culturas indígenas: Trabalhos linguísticos realizados no Brasil (edição especial). Gudschinsky, Sarah C. (editor). 1971. Instituto Lingüístico de Verão.
 oai:sil.org:17037
 - ONLINEEnvironmental Resource Management on the Mundurukú Savanna. Southwick, Edward E.; Sheffler, E. Margaret. 1984. SIL International.
 oai:sil.org:87359
 - Notes about Two Dialects of Mundurukú. Crofts, Marjorie. 1966. SIL International.
 oai:sil.org:87493
 - Tip tag̃ayũ. n.a. 1974. Summer Institute of Linguistics.
 oai:sil.org:87538
 - Keg̃ebiitꞌa. Mundurukú, Sabina (speaker); Cabá, Afonso (translator). 1974. SIL International.
 oai:sil.org:87539
 - Frutas. Mundurukú, Clara. 1974. SIL International.
 oai:sil.org:87540
 - Animais. Mundurukú, Floriano. 1975. SIL International.
 oai:sil.org:87542
 - Ũrũ mug̃eg̃eap ekawẽn. Mundurukú, Leopodina. 1974. SIL International.
 oai:sil.org:87543
 - Ku be soat taidadamap ekawẽn. Mundurukú, Alice. 1974. SIL International.
 oai:sil.org:87544
 - Bekicat kapap ekawẽn. Mundurukú, Alice. 1974. SIL International.
 oai:sil.org:87545
 - João eju oceku Pasiam. Santos, Apolônia dos. 1976. Ministério do Interior Fundação Nacional do Índio.
 oai:sil.org:87560
 - Tenherim ekawẽn. Santos, Apolônia dos. 1976. Ministério do Interior Fundação Nacional do Índio.
 oai:sil.org:87561
 - Akoge Ekawẽn Jopku, Volume 1. Santos, Apolônia dos. 1976. SIL International.
 oai:sil.org:87562
 - Kerepoca dag̃ pima at Ekawẽn. Ferreira, Lamberto. 1976. Ministério do Interior Fundação Nacional do Índio.
 oai:sil.org:87583
 - Xidig̃ ekawẽn. Burum, Martinho. 1976. Ministério do Interior Fundação Nacional do Índio.
 oai:sil.org:87584
 - Transporte Ekawẽn. Burum, Martinho. 1976. Ministério do Interior Fundação Nacional do Índio.
 oai:sil.org:87585
 - Dajekco aokakaap ekawẽn. Burum, Martinho. 1976. Ministério do Interior Fundação Nacional do Índio.
 oai:sil.org:87586
 - Oka Be Bima At Ekawẽn. Burum, Martinho. 1976. Ministério do Interior Fundação Nacional do Índio.
 oai:sil.org:87587
 - Seis beayu ekawẽn - nações ekawẽn (mapa be Opop). Ferreira, Lamberto. 1976. SIL International.
 oai:sil.org:87609
 - Bekitkit peam tup; Pidodomap ekawẽn tup. Datiê, Luzia. 1976. Missão São Francisco no Cururu.
 oai:sil.org:87667
 - Kobe Muɡ̃eɡ̃eap Ekawẽn. Ferreira, Lamberto. 1976. Ministério do Interior Fundação Nacional do Índio.
 oai:sil.org:87668
 - Akurice Nobano. Cabá, Afonso. 1976. Missão São Francisco no Cururu.
 oai:sil.org:87669
 - Ayacayũ jeꞌitꞌet pimaap ekawẽn; Posũg̃ kayayũ ekawẽn tak. Cabá, Gertrudes. 1976. Missão São Francisco no Cururu.
 oai:sil.org:87670
 - Sai Cinza be iap ekawẽn. Lima, Vicente. 1976. Missão São Francisco no Cururu.
 oai:sil.org:87671
 - Vaqueiroyũ ekawẽn; Kabo dak jekũyjojomap ekawẽn. Datiê, Luzia. 1976. Missão São Francisco no Cururu.
 oai:sil.org:87672
 - Karosal ekawẽn. Santos, Apolônia dos. 1976. Missão São Francisco no Cururu.
 oai:sil.org:87673
 - Hospital be bimaat ekawẽn. Cabá, Afonso. 1976. Missão São Francisco no Cururu.
 oai:sil.org:87674
 - Eit Dapsa. Hicopi, Jacinto. 1976. Missão São Francisco no Cururu.
 oai:sil.org:87989
 - Beyoꞌa mõg̃mõg̃ pimaap ekawẽn; Õn Bekin pimaap ekawẽn. Datiê, Luzia. 1976. Missão São Francisco no Cururu.
 oai:sil.org:87990
 - Aham oceku iap ekawẽn. Lima, Vicente. 1976. Missão São Francisco no Cururu.
 oai:sil.org:87995
 - Festa be bima oceku iap ekawẽn. Burum, Martinho. 1976. Missão São Francisco no Cururu.
 oai:sil.org:87997
 - Bekitkit peamtup. Mehú, Eleonôra. 1976. Missão São Francisco no Cururu.
 oai:sil.org:88001
 - Avião ekawẽn; Dia das Mães ekawẽn tak. Mehú, Eleonôra. 1976. Missão São Francisco no Cururu.
 oai:sil.org:88002
 - Índio ekawẽn. Santos, Apolônia dos. 1976. Missão São Francisco no Cururu.
 oai:sil.org:88008
 - Yopti bum pimaat ekawẽn. Cabá, Afonso. 1976. Missão São Francisco no Cururu.
 oai:sil.org:88009
 - Ouro dobuxikap ekawẽn. Lima, Vicente. 1976. Missão São Francisco no Cururu.
 oai:sil.org:88010
 - Wuyjebit peap ekawẽntup—Wuymutaybinaptup. Mehú, Eleonôra. 1976. Missão São Francisco no Cururu.
 oai:sil.org:88011
 - Kaboroꞌa be oceku iap ekawẽn; Ocajẽm Missão be iap ekawẽn. Ferreira, Lamberto. 1976. Missão São Francisco no Cururu.
 oai:sil.org:88012
 - Timudeg̃ pima ocejepirig̃ pin iap ekawẽn. Lima, Vicente. 1976. Missão São Francisco no Cururu.
 oai:sil.org:88014
 - Peta dopdom pimaap ekawẽn. Cabá, Gertrudes. 1976. Missão São Francisco no Cururu.
 oai:sil.org:88016
 - Puybit Kudadamap ekawẽn. Cabá, Gertrudes. 1976. Missão São Francisco no Cururu.
 oai:sil.org:88017
 - Ag̃okatkayũ ekawẽn—Jeorokorokꞌukayũ, Pig̃ag̃ãmꞌukayũ dak. Datiê, Luzia. 1976. Missão São Francisco no Cururu.
 oai:sil.org:88018
 - Bekitkit peap ekawẽn. Hicopi, Jacinto. 1976. Missão São Francisco no Cururu.
 oai:sil.org:88019
 - Pig̃ãg̃ãg̃ãm pimaat ekawẽn. Cabá, Afonso. 1976. Missão São Francisco no Cururu.
 oai:sil.org:88020
 - Oburereyũ eymutaybinap ekawẽn. Datiê, Luzia. 1976. Missão São Francisco no Cururu.
 oai:sil.org:88022
 - Xepxepti dag̃ ojekukuku iap ekawẽn. Hicopi, Jacinto. 1976. Missão São Francisco no Cururu.
 oai:sil.org:88044
 - Soat opop ijoce iat ekawẽn. Ferreira, Lamberto. 1976. Missão São Francisco no Cururu.
 oai:sil.org:88045
 - Wuyjebit ekawẽn. Burum, Martinho. 1976. Missão São Francisco no Cururu.
 oai:sil.org:88053
 - Mineração be Kapikpig̃ pimaat ekawẽn. Ferreira, Lamberto. 1976. Missão São Francisco no Cururu.
 oai:sil.org:88054
 - 1º Jornal dos Índios Mundurukú. Burum, Martinho; Santos, Apolônia dos; Cabá, Afonso; Cabá, Gertrudes; Datiê, Luzia; Ferreira, Lamberto; Lima, Vicente; Hicopi, Jacinto; Mehú, Eleonôra. 1976. Missão São Francisco no Cururu.
 oai:sil.org:88055
 - ABC dup bekitkit mutaybitbinaptup. Burum, Martinho; Santos, Apolônia dos; Cabá, Afonso; Cabá, Gertrudes; Datiê, Luzia; Ferreira, Lamberto; Hicopi, Jacinto; Mehú, Eleonôra; Waro, Arcelina. 1976. Missão São Francisco no Cururu.
 oai:sil.org:88056
 - Bekitkit peam tup. Kirixi, Áurea. 1977. Junta de Missões Nacionais da Convenção Batista Brasileira.
 oai:sil.org:88091
 - Belém ka Ekawẽn tup. Puxo, Vitorino. 1977. Junta de Missões Nacionais da Convenção Batista Brasileira.
 oai:sil.org:88094
 - We kapik ap Ekawẽn. Tauhe, Laurinho. 1977. Junta de Missões Nacionais da Convenção Batista Brasileira.
 oai:sil.org:88095
 - Itaituba beap Ekawẽn volume 1. Lima, Vicente; Kirixi, Áurea. 1977. Junta de Missões Nacionais da Convenção Batista Brasileira.
 oai:sil.org:88097
 - Itaituba beap Ekawẽn volume 2. Puxo, Vitorino. 1977. Junta de Missões Nacionais da Convenção Batista Brasileira.
 oai:sil.org:88098
 - Bekitkit Ekawẽn, Yaypanisũayũ Ekawẽn tak. Kirixi, Áurea. 1977. Junta de Missões Nacionais da Convenção Batista Brasileira.
 oai:sil.org:88099
 - Ãõyũ beap Ekawẽn. Lima, Vicente. 1977. Junta de Missões Nacionais da Convenção Batista Brasileira.
 oai:sil.org:88112
 - Cucuap Ekawẽn. Puxo, Vitorino. 1977. Junta de Missões Nacionais da Convenção Batista Brasileira.
 oai:sil.org:88115
 
Other known names and dialect names:  Caras-Pretas,  Monjoroku,  Mundurucu,  Paiquize,  Pari,  Weidyenye
Other search terms: dialect, vernacular, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography
http://www.language-archives.org/language.php/myu
Up-to-date as of: Tue Nov 4 0:12:38 EST 2025