ISO 639-3:
enq
The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:
Other known names and dialect names:  Caga,  Kaina,  Kandepe,  Kapona,  Laiagam,  Lapalama 1,  Lapalama 2,  Layapo,  Mae,  Mai,  Malamuni,  Maramuni,  Sari,  Sau,  Sau Enga,  Tayato,  Tchaga,  Tsaga,  Wabag,  Wapi,  Yandapo
Use faceted search to explore resources for Enga language.
Primary texts
- ONLINEReport on Arthur Capell Estate by Peter Newton. Peter Newton. 1995. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:AC1-000
 - ONLINETelefolmin;  Wabag; Manikion; W.Dani. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (recorder). 1960. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:AC1-028
 - ONLINE10 A3 Pupu (Kali) A4 Kanopatokali (Kali) A5 Iso (Canekepo). David Lloyd (compiler); Nita Pupu (speaker); Yomiben.K (speaker); Yukiyam Iso (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-10A3A4A5
 - ONLINE11 K6 Puki (Piyau) K7 Kalupene (Sambeoko) . David Lloyd (compiler); Pius Keneley (speaker); Kalupene (speaker); Puki (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-11K6K7
 - ONLINE12 L9 Alo (Kikili) . David Lloyd (compiler); Arnold Alo (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-12L9
 - ONLINE13 K7a Nisia (Sane) K9 Katao (Piyau) K8 Kipilyali (Poteyalini) . David Lloyd (compiler); Pius Keneley (speaker); Nisia (speaker); Katao (speaker); Kipilyali (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-13K7AK9K8
 - ONLINE14 K11 Pongeware (Sambeoko) K12 Petapane (Depao) . David Lloyd (compiler); Pius Keneley (speaker); Pongeware (speaker); Petapene (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-14K11K12
 - ONLINE15 K13 Kapilyo (Sambeoko) K15 Maso (Wanjene). David Lloyd (compiler); John Kapilyo (speaker); Michael Maso (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-15K13K15
 - ONLINE16a K22a Yangapae (Kandano). David Lloyd (compiler); Kersley Yangapae (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-16AK22A
 - ONLINE16 K22 Yangapae (Kandono) K16b Kusi (Anjini) . David Lloyd (compiler); Kersley Yangapae (speaker); Andrew Rai (speaker); Mr Kusi (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-16K22K16B
 - ONLINE17 K16 Kusini (Pakapuni) K17 Londani (Sane) . David Lloyd (compiler); Mr Kusini (speaker); Mr Londani (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-17K16K17
 - ONLINE18 K18 Kunapene (Paliu) . David Lloyd (compiler); Keneley Kunapene (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-18K18
 - ONLINE19 K18b Piapere (Yakale) K19 Kutukali (Anjini) . David Lloyd (compiler); Mr. Piapene (speaker); Mr. Kutukali (speaker); Pius Kerseley (interviewer). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-19K18BK19
 - ONLINE1 – Koa Yamau (Depao). David Lloyd (compiler); Koa Yamau (speaker); Pius Kersely (interviewer). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-1KOA
 - ONLINE20 K20 Sambasakali (Paliu) K21 Leke (Anjini). David Lloyd (compiler); Mr Sambasakali (speaker); Mr Leke (speaker); Pius Kersely (interviewer). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-20K20K21
 - ONLINE21 K26 Tunda K24 Aia. David Lloyd (compiler); Pius Kersely (interviewer); Mathew Tunda (speaker); Chris Aia (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-21K26K24
 - ONLINE22 K25 Lyatenge (Punbuti). David Lloyd (compiler); Kersly Kone (speaker); Elaija Lyatenge (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-22K25
 - ONLINE23 L10 Mioko (Angalain) L10a Pokale (Kee). David Lloyd (compiler); William Mioko (speaker); Beto Pokale (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-23L10L10A
 - ONLINE24 L9a Lakani L9 Alo . David Lloyd (compiler); Arnold Alo (speaker); Alatuli Lakani (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-24L9AL9
 - ONLINE25 L4 Yukus (Piyau) L4a Kuniap. David Lloyd (compiler); John Yukus (speaker); Maria Kuniap (speaker). 1983. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-25L4L4A
 - ONLINE26 K2 Kipane (Sambeoko) K16 Kepakane (Sambeoko). David Lloyd (compiler); Tepuaka (speaker); Kepakane (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-26K2K16
 - ONLINE28 K27 Kapulik (Sambeoko) K28 Kalupene (Piyau). David Lloyd (compiler); James Kapulik (speaker); Kapulene (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-28K27K28
 - ONLINE29 T2 Pakalu (Waiminahu) Philipus Pakalu Kanamanda village. David Lloyd (compiler); Philipus Pakalu (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-29T2
 - ONLINE2 U6 Takawane (Wangamatae). David Lloyd (compiler); Lakane Takawane (speaker); Utuwai (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-2U6
 - ONLINE30 T3 Kutabali (Aingene) Kuru akali pia aingene. David Lloyd (compiler); Kutabali (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-30T3
 - ONLINE31 K29 Sungi (Depao). David Lloyd (compiler); Sungi (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-31K29
 - ONLINE32 T4 Kanyetawane (Yakale) and (Sapipi) . David Lloyd (compiler); Carthrina Kanyetuwa (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-32T4
 - ONLINE33 T5 Miriam Jacob T6 Veronica Pialimbu. David Lloyd (compiler); Miriam Jacob (speaker); Veronica Pialimbu (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-33T5T6
 - ONLINE34 T8 Susna Paulus (Miniyama) Lake Manda  (Night). David Lloyd (compiler); Susna Paulus (speaker); Paul Tanda (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-34T8
 - ONLINE35 T9 Robert Nano Intokone. David Lloyd (compiler); Robert Nano (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-35T9
 - ONLINE36 T10 Yakone Jacob T11 Lena Litame  . David Lloyd (compiler); Yakone Jacob (speaker); Lena Litame (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-36T10T11
 - ONLINE37 T12 Cathrine Nete T13 Barbara Anton. David Lloyd (compiler); Cathrine Nete (speaker); Barbara Anton (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-37T12T13
 - ONLINE38 T14 Yone Yama – (Kepe) & (Alune), Wapenmanda 1986 male kepe night;       T15 Theresia Tepen – (Kai) & (Kala) Amala Female family day 1989. David Lloyd (compiler); Yone Yama (speaker); Theresia Tepen (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-38T14T15
 - ONLINE39 N5 Kanopatoa (Kali). David Lloyd (compiler); Ita Pupu (interviewer); Suwilya (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-39N5
 - ONLINE3 U7 Kipane (Kalepetae) . David Lloyd (compiler); Andy Utuwai (interviewer); Petrus Pambuti (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-3U7
 - ONLINE40 N5   Kanopatoa (Kali) continued. David Lloyd (compiler); Ita Pupu (interviewer); Suwilya (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-40N5
 - ONLINE41 K30 Kapulik (Sambeoko). David Lloyd (compiler); James Kapulik (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-41K30
 - ONLINE43T16 Yapu T17  Etua (Kai, Yapakane & Kala). David Lloyd (compiler); Yapu (speaker); Etua (speaker). 1995. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-43T16T17
 - ONLINE4 Kof Wananganga (Mulyau). David Lloyd (compiler); Pius Kerseley (interviewer); Wananganga (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-4KOF
 - ONLINE5-KOC Kaina (Aiyele). David Lloyd (compiler); Pius Kersely (interviewer); Hiyele Kaina (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-5KOC
 - ONLINE6-U9 Mangalya (Kalepetae). David Lloyd (compiler); Keowae Mangalya (speaker); Aninj Utuwai (interviewer). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-6U9
 - ONLINE7-L7 Kupkali (Kopali). David Lloyd (compiler); Joseph Lakare (interviewer); Zakarias Kiakasi (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-7L7
 - ONLINE8 L8 Nembolo (Ambai). David Lloyd (compiler); Joseph Lakene (interviewer); David Nembolo (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-8L8
 - ONLINE9 A2 Sapu (Lane kepa) . David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker); Kyakas Sapu (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-9A2
 - ONLINEEJL Piperes: Aisak Lete/Kinambo 3/1/97. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Ananymous (speaker); Aisak Lete (interviewer); Sane Yamiala (speaker); Kinambo Yokone (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-EJL1
 - ONLINEEJL interviews Pamali Etekate re Lapalama Fight 6/3/97. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Ananymous (speaker); Pamali Etekate (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-EJL2
 - ONLINEENGA 10 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA10
 - ONLINEENGA 11 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA11
 - ONLINEENGA 12 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Ananymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA12
 - ONLINEENGA 13 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA13
 - ONLINEENGA 14 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA14
 - ONLINEENGA 15 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA15
 - ONLINEENGA 16 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA16
 - ONLINEENGA 17 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA17
 - ONLINEENGA 18 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA18
 - ONLINEENGA 19 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA19
 - ONLINEENGA 20 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA20
 - ONLINEENGA 21 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA21
 - ONLINEENGA 22 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Ananymous (speaker); Pepao (speaker); Yanda (speaker); Kalai (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA22
 - ONLINEENGA 23 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Clemerol Kepakali (speaker); Amural Rono (speaker); Clemens (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA23
 - ONLINEENGA 3 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA3
 - ONLINEENGA4 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA4
 - ONLINEENGA 5 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA5
 - ONLINEENGA 6 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA6
 - ONLINEENGA 7 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); David Lloyd (recorder); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA7
 - ONLINEENGA 8 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA8
 - ONLINEENGA 9 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA9
 - ONLINEEnga Buk Misa 1 Introductory and Penitential Rites. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGABM1
 - ONLINEEnga Buk Misa 3 Eucharistic and Closing Prayers. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGABM3
 - ONLINEEnga Buk Misa 4 Lord's Prayer and Aleluya Song. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGABM4
 - ONLINEEnga Buk Misa 5 Easter Vigil and Baptismal Water. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGABM5
 - ONLINEEnga Buk Misa 6 Charity and Absolution. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGABM6
 - ONLINEEnga Buk Misa 7 Prayers to Holy Spirit. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGABM7
 - ONLINEEnga Misa Common Parts | Leo Merdai. David Lloyd (compiler); Leo Merdai (speaker). 1990. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGAMCP
 - ONLINEEnga Misa Standard Parts | J Tuwai. David Lloyd (compiler); J.Tuwai (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGAMSP
 - ONLINEKandep Wee Singing. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (singer). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-KANDEP
 - ONLINELaita - Sambeolo Problem-Solving 30/10/92 1 . David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker); Sargurap (speaker). 1992. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-LAITA
 - ONLINEPait na Enga Kaka 2 11/11/92. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). 1992. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-PEK2
 - ONLINEMr. Eremas Tolik - Experience Before and After The War. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-001
 - ONLINESangai Nemango titi Pingi 2nd performance - Irelya. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-002
 - ONLINEPumalini witnesses at Birip and Yokota and aspects of Pumalini history. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-003
 - ONLINEAustralian patrols in the Southern Highlands. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-004
 - ONLINEPaul Wohlt, Yuu Kuia from Yumbisa (Waka Valley) - Time of Darkness. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-005
 - ONLINEAmbaipu of Kamareware, Sangai pii Kundis (copy of RJL1-057 Side B). Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-006
 - ONLINEProceedings of Sangai by Kia Oldman. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-007
 - ONLINESangai Nemongo, Lino performance - Kundis. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-008
 - ONLINELau Lomondo - Enga Mata Katenge Mulitaka. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-009
 - ONLINEKandep Sandalu Nemangos, Singsing. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-010
 - ONLINEKandepe people, Philips. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-011
 - ONLINESangai customs and Nemongo Kundis, Discussion of Busa's Nemongo. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-012
 - ONLINETindi - Yaku of Popyulea by Pepos. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-013
 - ONLINETaiyo - Yambatane - Watenge - Sangai Nemango - Poketamanda. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-014
 - ONLINEYawane of Piau & Kamiso of Piau. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-015
 - ONLINESambaoa and Mapao of Sikini-Kaipu, Busa. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-016
 - ONLINEKopyala and Pepasar Irelya. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-017
 - ONLINEYopo - Sangai Nemongo, Kopii - Sikita Genealogy. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-018
 - ONLINESangai Nemongo, Lino performance (copy of RJL1-008). Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-019
 - ONLINEMalipini history and Kinduta story. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-020
 - ONLINEKaibuyandati, Kalya et al., Sangai Nemongo - Silunki. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-021
 - ONLINEMr. Bikipi - Poko pipia, Tindi pii, Mulitaka. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-022
 - ONLINEMarriage at Ambumanda - songs, chants & speeches. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-023
 - ONLINEEnga Mata Katenge Mulitaka. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-024
 - ONLINEVarious songs recorded by Waka Busa at Kyemdaumali. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-025
 - ONLINESandalu Nemongo - Pombaposa. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-026
 - ONLINETumu of Wakumale, Phillip. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-027
 - ONLINEKambu Creation Myth; Kopala Kaima pingi (Pidgin); Anganesa - Lino Performance. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-028
 - ONLINETindi pii Tri Pato, Irelya, Pt. 3, Gellutia by Pepasa. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-029
 - ONLINEBia history Kundusa, Paka Pakyepene sakate mango. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-030
 - ONLINELipala Mulitaka - Tindi Pii - Philip. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-031
 - ONLINEBusa - Nemongo - Copy. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-032
 - ONLINELanyia - Pausa Project, Kambu of Mulitaka. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-033
 - ONLINEBusu Sangai Nemongo, Busa Lapele - Laeta history. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-034
 - ONLINEKopyala & Pepas. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-035
 - ONLINEBae's Father, Loudaine at Laiagem, interview with Ipini of Mamale. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-036
 - ONLINEYawane of Piau - Kapi & Kolo of Sakatowane (copy of RJL1-095). Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-037
 - ONLINEVarious Enga men telling stories and singing. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-038
 - ONLINEMetane and Kambu Mulitaka. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-039
 - ONLINEWaipa - Piau - Sangai Nemongo - Kundis. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-040
 - ONLINEKayoko & Lyandao - Pausa Project - Anjia. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-041
 - ONLINEKopyoto Tindi pii - Philip Pato, E Tea of Sangutera in Talua. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-042
 - ONLINEKiponge and others - Kia - Sangai Nemongo Telemanda. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-043
 - ONLINEBusa - Nemongo titi pingi - Ama ita tangenge - Endalta Lelya miningi. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-044
 - ONLINEPaleane of Landelyama - Apulini history - Yaku of Silunki Tindi Tri Pato, Irelya. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-045
 - ONLINENyingi - Pausa Project - Tipipa Timon. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-046
 - ONLINETeta - Saue - Sampson - Buini of Papayuku - Salt making. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-047
 - ONLINETogeyapa Kaipya - Enga Mata Katenge Mulitaka. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-048
 - ONLINEMakaenge - Yandamani. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-049
 - ONLINESaka of Malamuni - Tri Pato - Atome -  Pausa Project. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-050
 - ONLINETumu of Kalia - Tr. Pato, Irelya. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-051
 - ONLINESikim - Pina. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-052
 - ONLINEMuritaka - Sangai Nemongo - Wane and others. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-053
 - ONLINEYawane of Piau, Sangai Nemango - Kundis - Kamiso of Piau. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-054
 - ONLINEYawane, Piau-Yengi - Mati, Sakatowane Kapi Sakatowane Kolo - Kolo - Sangai Nemongo - Kasi. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-055
 - ONLINEPupu tindi of Mulitaka - Pisoto of Kundusa Yanaitini  - Tr. By Pato, Irelya. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-056
 - ONLINEKamba of Mulitaka - Mata Katinge - Ambaipu of Kamanewane - Sangai Nemongo - Kundusa. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-057
 - ONLINEGaramut of Sori at Lorengau. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-058
 - ONLINE Kinyio and Lasaka of Depe - aspects of history at Pumakosa. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-059
 - ONLINELipala Tindi pii Mulitaka - Philip. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-060
 - ONLINELipala Tindi pii mulitaka - Philip - Lipala Kepele anda Lakenge mulitaka. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-061
 - ONLINEPolya - Mena Yae Pingi - Malilingi - Alo & Mapo - Lyomoi history. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-062
 - ONLINEAmbone et al. Runalini genealogies & territories - Kaungu - Kunalini - Tambeyoko. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-063
 - ONLINENanau - Fertility Rites - Paulus - Origins, Sandalu, etc - Imangapusa. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-064
 - ONLINEPunini - Pyoto lepe atome - Wakiyapa - Song styles Waka Busa. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-065
 - ONLINETunea mena dii lege Lamaita Akali titi pii memago - Pupu - Mulapine - Sangai tindi pii - Yambali. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-066
 - ONLINELai - Yandamani - Yalis Atome pii & Erank Iki translation in Pidgin - Kapo - Sandalu history. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-067
 - ONLINELyupa's house at Bombaposa - Sandalu Numongo and Enda Lakungi - Kinyio and Lasaka of Depe - Lyalakini at Birip. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-068
 - ONLINENdane ipi pii. Pyakule sagai iuomago. Poko opo. - Andane of Yaunakali (Poketa) - Potaituku & Poko - Saupai Nemongo - Tole. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-069
 - ONLINEThe Atome of the Apulini & Yakane Tribes. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-070
 - ONLINEYopo of Kaiape - Sangai Nemongo - tri Pato, Irelya - Petaituku of Tole - Poko of Tole - Waipu of Kundusa. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-071
 - ONLINELaialama - Men from Ikikisa various Nemongo. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-073
 - ONLINEAndakane - Sakalini Kepele palyingi mana dupa - Apokasa and I palyene - Tyakai Sangai and other nemongo. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-074
 - ONLINEKopi Kolalyo of Aipusa - Sangai Nemongo Tri Pato, Irelya. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-075
 - ONLINELipu, Lyaini - Sakalini Tee Pia. Yaku ada nee ada - Pisoto Kundis Ipakana Piau Vanaitini - Pisoto, Yanaitini. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-076
 - ONLINELipala - Tekepaine - School Station - Naeipe et al. - Yandamana. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 2010. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-077
 - ONLINEPoko popia - Tindi pii - Mulitaka. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-078
 - ONLINEYaku of Papayuku - Tindi Pii - Collected by Depasa - Tri by Pato, Irelya. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-079
 - ONLINEKopata waisa - Tindi pii - Mulitaka - Philip Kopata Tindi pii - Philip. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-080
 - ONLINEPaul Pipilo - Sakalini Waimatai - Elena Pipilo - Tindi pii. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-081
 - ONLINEYuu Kui I and II (copy). Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-082
 - ONLINELaialama Mata Katenge Evidence - Busa of Lailama - Mata Katenge - Yopo Matai Katenge. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-083
 - ONLINENBC PNG History Series: Changes in Villi Life - Independence - Pokavin. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1975. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-084
 - ONLINEBusa - Titi Pingi - Discussing about "First Foreigners who Came Here and Lived in PNG" - Lect 8. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-085
 - ONLINEPhilip - Pangia Mulapini history. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-086
 - ONLINEPisoto of Kundusa - Yanaitini history - Yopo of Kundusa, Mali pini history - Buini of Papayuku - Salt-making, Tr. Pato, Irelya. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-087
 - ONLINEAmbone. Lomea - Lai - Phillip - Kunalini territories - Kaungu - Kunalini history - Tr. Pato, Irelya. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-088
 - ONLINEKuu, sangia nemango and some songs. Wayele sangai nemango - Kuu sangi titi pingi - Mulitaka. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-089
 - ONLINEKepai - Sangai Nemongo - Version 1 & 2. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-090
 - ONLINEBusa Sangai Nemongo - Lapele-Laeta history - Tr. Pato, Irelya. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-091
 - ONLINEKupi Lopyata Tindi pii - Poko popia sangai titi pingi. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-092
 - ONLINEWapene & Lyungupini - Sauke history Papayuku - Pyakala - Wangepa Tindi Pt 2. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-093
 - ONLINELapele of Laeta - Laeta history - Tr. Pato. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-094
 - ONLINEYawane of Piau - Kapi & Kolo of Sakatowane (copy of RJL1-037). Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-095
 - ONLINELaualama & Ikikisa - Copy. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 2007. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-096
 - ONLINEIdia of Pupukini - Sangai Nemongo - Saka of Limbini - Tindi pii at Pasalakus. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-097
 - ONLINELupili of Laeta at Wakimale with Pato. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-098
 - ONLINEPaka Pakapene - Sakate Mango (Copy of RJL1-030 Side B). Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-099
 - ONLINEBusa Nemongo - Irelya. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-100
 - ONLINEGaramut of Sori, KT Lorenga. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-102
 - ONLINEKale Pyawa - Kaipuyandati & Kalya of Silunki. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-103
 - ONLINE Kundapini - Tape Songs - Enga Music - Kundapen. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-992
 - ONLINEKaipuyandati & Kalya of Silunki. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-993
 - ONLINEIlia, etc - Sangai Nemongo, Saka - Mata Katenge, Saka - Tindi pii - Pesalakosa - Copy. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-994
 - ONLINEKatio - Tape 1. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-995
 - ONLINEKatio - Tape 2. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RJL1-997
 - ONLINEEnga, MKoita. Stephen (S.A.) Wurm (compiler); Stephen (S.A.) Wurm (recorder). 1971. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:SAW1-018
 - ONLINEPB1-001. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1974. Kaipuleohone.
 oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32358
 - ONLINEPB1-002. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1974. Kaipuleohone.
 oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32359
 - ONLINEPB1-003. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1974. Kaipuleohone.
 oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32360
 - ONLINEPB1-004. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1974. Kaipuleohone.
 oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32361
 - ONLINEPB1-005. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1974. Kaipuleohone.
 oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32362
 - ONLINEPB1-006. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1974. Kaipuleohone.
 oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32363
 - ONLINEPB1-007. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1974. Kaipuleohone.
 oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32364
 - ONLINEPB1-008. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1974. Kaipuleohone.
 oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32365
 - ONLINEPB1-019. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1968-1977?. Kaipuleohone.
 oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32376
 
Lexical resources
- ONLINECrúbadán language data for Enga. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project.
 oai:crubadan.org:enq
 - Enga dictionary with English index. Lang, Adrianne. 1973. Pacific linguistics. Series C.
 oai:gial.edu:24990
 - Information storage and retrieval : a dictionary project. Lang, Adrianne. 1972. Pacific linguistics. Series D ; no. 8.
 oai:gial.edu:24991
 - ONLINEENGA 10 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA10
 - ONLINEENGA 13 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA13
 - ONLINEENGA 14 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA14
 - ONLINEENGA 15 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA15
 - ONLINEENGA 16 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA16
 - ONLINEENGA 17 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA17
 - ONLINEENGA 18 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA18
 - ONLINEENGA 19 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA19
 - ONLINEENGA 20 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA20
 - ONLINEENGA 21 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA21
 - ONLINEENGA 22 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Ananymous (speaker); Pepao (speaker); Yanda (speaker); Kalai (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA22
 - ONLINEENGA 23 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Clemerol Kepakali (speaker); Amural Rono (speaker); Clemens (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA23
 - ONLINEENGA 3 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA3
 - ONLINEENGA4 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA4
 - ONLINEENGA 5 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA5
 - ONLINEENGA 6 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA6
 - ONLINEENGA 7 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); David Lloyd (recorder); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA7
 - ONLINEENGA 8 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA8
 - ONLINEENGA 9 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA9
 - ONLINEEnga Swadesh List. n.a. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language.
 oai:rosettaproject.org:rosettaproject_enq_swadesh-1
 - FLEx backup of Enga [enq] project 2017-08-24. Boyd, Adam (editor). 2013. SIL International.
 oai:sil.org:70869
 - ONLINEtransnewguinea.org Resources for Enga. Simon J. Greenhill (editor). 2025. transnewguinea.org (transnewguinea.org).
 oai:transnewguinea.org:enq.543
 - ONLINEtransnewguinea.org Resources for Enga. Simon J. Greenhill (editor). 2025. transnewguinea.org (transnewguinea.org).
 oai:transnewguinea.org:enq.544
 - ONLINEtransnewguinea.org Resources for Enga. Simon J. Greenhill (editor). 2025. transnewguinea.org (transnewguinea.org).
 oai:transnewguinea.org:enq.545
 - ONLINEtransnewguinea.org Resources for Enga. Simon J. Greenhill (editor). 2025. transnewguinea.org (transnewguinea.org).
 oai:transnewguinea.org:enq.546
 - ONLINEtransnewguinea.org Resources for Enga. Simon J. Greenhill (editor). 2025. transnewguinea.org (transnewguinea.org).
 oai:transnewguinea.org:enq.574
 
Language descriptions
- Orthography and phonology database : Highlands and Papuan Regions. Hemmilä, Ritva; Summer Institute of Linguistics. Papua New Guinea Branch. 1999. Data papers on Papua New Guinea languages ; v. 44.
 oai:gial.edu:28275
 - ONLINEGlottolog 5.2 Resources for Enga. n.a. 2025. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
 oai:glottolog.org:enga1252
 - ONLINEPreliminary elicitation. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-001
 - ONLINEElicitation: nouns and minimal pairs. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-002
 - ONLINEElicitation: basic verbal paradigms. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-003
 - ONLINEElicitation: basic paradigms for Sleep and Hit. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-004
 - ONLINEElicitation: tonal contrasts. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-005
 - ONLINEEnga text: Initiation. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-006
 - ONLINEElicitation: past tense paradigms for Hit. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-007
 - ONLINEElicitation: future tense paradigm for Hit. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-008
 - ONLINEElicitation: verbal morphology and argument structure. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-009
 - ONLINEElicitation: verbal morphology and argument structure. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-010
 - ONLINEElicitation: syllable structure and negation with cook. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-011
 - ONLINEElicitation: fruit products/Enga narrative about sweet potato garden. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-012
 - ONLINEElicitation: negation. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-013
 - ONLINEEnga text: Men's house and women's house.. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-014
 - ONLINEDiscussion: Judah Iparam's town. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-015
 - ONLINEEnga text: Marriage. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-016
 - ONLINEEnga text: Pig exchange. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-017
 - ONLINETranscription: text about Marriage 1. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-018
 - ONLINETranscription: text about Marriage 2. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-019
 - ONLINETranscription: text about Marriage 3. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-020
 - ONLINETranscription: text about Marriage 4. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-021
 - ONLINETranscription: text about Marriage 5. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-022
 - ONLINETranscription: text about Pig exchange 1. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-023
 - ONLINETranscription: text about Pig exchange 2. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-024
 - ONLINETranscription: text about Pig exchange 3. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-025
 - ONLINEElicitation: noun morphology. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-026
 - ONLINEElicitation: habitual verb forms. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-027
 - ONLINEElicitation: reflexives and reciprocals. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-028
 - ONLINEElicitation: clause combining, iteration and duratives. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-029
 - ONLINEElicitation: reciprocals and verb Chasing. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-030
 - ONLINEElicitation: verbs and clause combining. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-031
 - ONLINEElicitation: pitch accent and tone. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-032
 - ONLINEElicitation: valence changing processes. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-033
 - ONLINEElicitation: verbs (serial verbs and verb complexes). Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-034
 - ONLINEElicitation: pitch accent and tone. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-035
 - ONLINEElicitation: minimal pairs 1. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-036
 - ONLINEElicitation: minimal pairs 2. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-037
 - ONLINEElicitation: causative constructions. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-038
 - ONLINEElicitation: serial verbs and minimal pair for /gii/. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-039
 - ONLINEElicitation: alternative reciprocal construction and auxiliary causatives. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-040
 - ONLINEElicitation: recording studio. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-041
 - ONLINEText: Dictionary. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-042
 - ONLINEText: transcription and discussion. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:RN2-043
 - Eŋa Sentence for Practice. Larson, James. 2013. SIL International.
 oai:sil.org:55536
 - ONLINEOrthography and Phonology Description: Enga Language. Boyd, Adam. 2016. SIL International.
 oai:sil.org:69056
 - Enga for English Speakers. Boyd, Adam. 2013. SIL International.
 oai:sil.org:73785
 - ONLINEWALS Online Resources for Enga. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
 oai:wals.info:ena
 
Other resources about the language
- ONLINEEnga Dictionary with English Index. Lang, Adrianne. 1973. Australian National University.
 oai:refdb.wals.info:1075
 - ONLINESome Instruments Are Really Good Companions - Some Are Not. On Syncretism and the Typology of Instrumentals and Comitatives. Stolz, Thomas. 1996. WALS Online RefDB.
 oai:refdb.wals.info:3933
 - Engan pronouns and their old endings. Franklin, Karl J. (Karl James). 1997. St. Lucia, Queensland : Australian Linguistics Society.
 oai:gial.edu:10963
 - Languages of the Mount Hagen sub-district. Bunn, Gordon. 1962. Port Moresby, Terr. of Papua and New Guinea : Dept. of Information and Extension Services.
 oai:gial.edu:16190
 - The semantics of classificatory verbs in Enga (and other Papua New Guinea languages). Lang, Adrianne. 1975. Pacific linguistics. Series B.
 oai:gial.edu:24992
 - ONLINEEnga: a language of Papua New Guinea. n.a. 2018. SIL International.
 oai:ethnologue.com:enq
 - ONLINELINGUIST List Resources for Enga. Damir Cavar, eLinguistics Foundation Board Member (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2022-05-31. The LINGUIST List (www.linguistlist.org).
 oai:linguistlist.org:lang_enq
 - Domain-creating constructions in Papuan languages. Reesink, Gerard P. 1994. Vakgroep Talen en Culturen van Zuidoost-Azië en Oceanië, Rijksuniversiteit te Leiden.
 oai:sil.org:22892
 - Enga tokples pre-school project: Toward workable literacy programs for developing countries. Faraclas, Nicholas. 1987. SIL International.
 oai:sil.org:23379
 - A visit to the Enga tokples pre-schools. Brown, Carl; Brown, Gaynor. 1987. SIL International.
 oai:sil.org:23451
 - Bridging the gap: Second language literacy without confusion. Stringer, Mary D. 1987. SIL International.
 oai:sil.org:23454
 - The multi-strategy method used for pre-school literacy in the Enga province. Stringer, Mary D. 1987. SIL International.
 oai:sil.org:23486
 - ONLINECounting systems in Engan and Proto-Engan. Franklin, Karl J. 2012. SIL International.
 oai:sil.org:49105
 - ONLINEPerspectives on Translating YHWH in Papua New Guinea. King, Phil. 2014. SIL International.
 oai:sil.org:60570
 - Pepa kadama 2. Dannies, Yakoo; Pia, Sakania; Popyokone, Ishmael; Gwyther-Jones, Roy; Adler, Richard. 1966. New Guinea Lutheran Mission, Adult Literacy Office.
 oai:sil.org:62234
 - Pepa kadama 1. Dannies, Yakoo; Pia, Sakania; Popyokone, Ishmael; Gwyther-Jones, Roy. 1966. New Guinea Lutheran Mission, Adult Literacy Office.
 oai:sil.org:62235
 - ONLINEEnga Imperatives. Boyd, Adam. 2014. SIL International.
 oai:sil.org:66563
 - ONLINEPB1-015. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1969. Kaipuleohone.
 oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32372
 - ONLINEPB1-009. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1969. Kaipuleohone.
 oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32366
 - ONLINEPB1-022. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). [1900s?]. Kaipuleohone.
 oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32379
 - ONLINEPB1-017. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1968. Kaipuleohone.
 oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32374
 - ONLINEPB1-018. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1968-1977?. Kaipuleohone.
 oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32375
 - ONLINEPB1-013. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1968-1977?. Kaipuleohone.
 oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32370
 - ONLINEPB1-016. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1968-1977?. Kaipuleohone.
 oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32373
 - ONLINEPB1-014. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1968-1977?. Kaipuleohone.
 oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32371
 - ONLINEPB1-021. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1968-1977?. Kaipuleohone.
 oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32378
 - ONLINEPB1-011. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1970. Kaipuleohone.
 oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32368
 - ONLINEPB1-010. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1968-1977?. Kaipuleohone.
 oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32367
 - ONLINEPB1-012. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1970. Kaipuleohone.
 oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32369
 - ONLINEPB1-020. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1970. Kaipuleohone.
 oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32377
 - ONLINEEnga (Smythe) (1), (2). Stephen (S.A.) Wurm (compiler); W. E. Smythe (researcher). 1955. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:SAW3-040
 - ONLINEEnga tones. Darrell Tryon (compiler); Rev. Willard Burce (recorder); Nita (speaker). 1961. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DT1-021
 - ONLINEWabag speech, Medlpa-Tembago sentences. Arthur Capell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:AC1-540
 - ONLINEWabag speech, word list, conversation. Arthur Capell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:AC1-542
 - ONLINENotebook Asumboa. Darrell Tryon (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DT1-NB_Asumboa
 - ONLINENotebook Bonkovia 2. Darrell Tryon (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DT1-NB_Bonkovia_2
 - ONLINENotebook Buma. Darrell Tryon (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DT1-NB_Buma
 - ONLINENotebook Duindui. Darrell Tryon (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DT1-NB_Duindui
 - ONLINENotebook EOI General. Darrell Tryon (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DT1-NB_EOIGeneral
 - ONLINENotebook Lexicalstatistics. Darrell Tryon (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DT1-NB_Lexicalstatistics
 - ONLINENotebook Pidgin. Darrell Tryon (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DT1-NB_Pidgin
 - ONLINENotebook Tanimbili. Darrell Tryon (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DT1-NB_Tanimbili
 - ONLINENotebook Vano. Darrell Tryon (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DT1-NB_Vano
 - ONLINENotebook Nikaura. Darrell Tryon (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DT1-NB_Nikaura
 
Other resources in the language
- ONLINEEnga Eda Nemago; Meri Singsing poetry of the Yandapo Engas. Talyaga, Kundapen. 1973. Papua pocket poets ; no. 40.
 oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:531377
 - ONLINEInformation storage and retrieval; a dictionary project. Lang, Adrianne. 1972. Pacific linguistics. Series D ; no. 8.
 oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1324538
 - ONLINENamwana yuu Papua Nu Gini dake. n.a. 1975. Port Moresby : Bible Society in Papua New Guinea.
 oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1534346
 - ONLINEPapua Niugini, waili pii keyange. n.a. 1975. Port Moresby : Bible Society in Papua New Guinea.
 oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1534347
 
Other known names and dialect names:  Caga,  Kaina,  Kandepe,  Kapona,  Laiagam,  Lapalama 1,  Lapalama 2,  Layapo,  Mae,  Mai,  Malamuni,  Maramuni,  Sari,  Sau,  Sau Enga,  Tayato,  Tchaga,  Tsaga,  Wabag,  Wapi,  Yandapo
Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography
http://www.language-archives.org/language.php/enq
Up-to-date as of: Mon Nov 3 0:21:18 EST 2025