ISO 639-3:
abt
The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:
Other known names and dialect names:  Abelam,  Abulas,  Maprik,  Wingei,  Wosera-Kamu,  Wosera-Mamu
Use faceted search to explore resources for Ambulas language.
Primary texts
- ONLINEReport on Arthur Capell Estate by Peter Newton. Peter Newton. 1995. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:AC1-000
 - ONLINEPNG languages, Micronesia, Arabic. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (recorder). 1970. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:AC1-424
 - ONLINE1 Pidgin texts (Sepik). Don Laycock (compiler); Don Laycock (recorder). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:DL1-007
 - ONLINEAmbulas Genesis Translation. The Long Now Foundation. 1978. SIL Printing Department, Ukarumpa, E.H.P., Papua New Guinea.
 oai:rosettaproject.org:rosettaproject_abt_gen-1
 - ONLINEAmbulas Genesis Abridgement. Wilson, Patricia R.; Wearne, Helen. n.d. Ukarumpa, Papua New Guinea: Summer Institute of Linguistics.
 oai:rosettaproject.org:rosettaproject_abt_gen-2
 - ONLINEAmbulas Genesis Translation. The Long Now Foundation. 1978. SIL Printing Department, Ukarumpa, E.H.P., Papua New Guinea.
 oai:rosettaproject.org:rosettaproject_abt_gen-3
 - ONLINEWosera text. Bass, Jack (compiler). 2008. SIL International.
 oai:sil.org:31262
 - ONLINEAbulas language learning lessons: Grammatical structures. Wearne, Helen; Wilson, Patricia R. 1970. SIL International.
 oai:sil.org:56534
 
Lexical resources
- ONLINECrúbadán language data for Ambulas. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project.
 oai:crubadan.org:abt
 - ONLINECrúbadán language data for Ambulas Maprik. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project.
 oai:crubadan.org:abt-x-maprik
 - ONLINECrúbadán language data for Ambulas Wosera Kamu. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project.
 oai:crubadan.org:abt-x-wosera
 - ONLINEMaprik notes and vocabulary. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:AC2-OFNB108
 - ONLINEAmbulas Swadesh List. n.a. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language.
 oai:rosettaproject.org:rosettaproject_abt_swadesh-1
 - Kudi kupuk: Hap tok bilong Ambulas, Pisin na Inglis. Kundama, John (compiler); Wilson, Patricia R. (editor). 1977. Summer Institute of Linguistics.
 oai:sil.org:21813
 - Kudi Kupuk: Ambulas (Maprik dialect)--Tok Pisin--English. Kundama, John (compiler); Sapayé, Adéru (compiler); Wilson, Patricia R. (compiler). 1987. Summer Institute of Linguistics.
 oai:sil.org:22627
 - ONLINEAmbulas-Wosera-Kamu-K dictionary. Wilson, Patricia R. 1998. SIL International.
 oai:sil.org:31025
 - ONLINEAmbulas-Wosera-Mamu dictionary: Wosera-Mamu, Tok Pisin, English. Ambia, Andrian; Sisikila, Giot; Wilson, Patricia R. 1991. SIL International.
 oai:sil.org:31029
 - ONLINEAmbulas Wosera-Kamu-J dictionary: Wosera-Kamu-J, Tok Pisin, English. Bakandu, Neiman; Wilson, Patricia R. 1990. s.n.
 oai:sil.org:31143
 - ONLINEAmbulas dictionary. Kundama, John (compiler); Sapayé, Adéru (compiler); Wilson, Patricia R. (compiler). 1968. SIL International.
 oai:sil.org:31170
 - ONLINEAmbulas-Wingei dictionary: Wingei, Tok Pisin, English. Kambu, Anton (compiler); Kerry, Andrew (compiler); Yuanigi, Nix (compiler); Wilson, Patricia R. (editor). 1992. s.n.
 oai:sil.org:31315
 - ONLINEtransnewguinea.org Resources for Ambulas. Simon J. Greenhill (editor). 2025. transnewguinea.org (transnewguinea.org).
 oai:transnewguinea.org:abt.1230
 
Language descriptions
- ONLINEWorkpapers in Papua New Guinea languages vol. 1-4. Woodward, L. B. 1973; Wilson, Patricia R. 1973; Scorza, David. 1973. n.d. Ukarumpa, Papua New Guinea : Summer Institute of Linguistics.
 oai:gial.edu:28720
 - ONLINEGlottolog 5.2 Resources for Ambulas. n.a. 2025. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
 oai:glottolog.org:ambu1247
 - ONLINEMaprik notes and vocabulary. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:AC2-OFNB108
 - ONLINEPHOIBLE 2.0 phonemic inventories for Ambulas. n.a. 2019. Max Planck Institute for the Science of Human History.
 oai:phoible.org:ambu1247
 - ONLINEKudi Kupuk: Ambulas (Maprik dialect) -- Tok Pisin -- English. Kundama, Jon; Wilson, Patricia R.; Sapai, A. 1987. Ukarumpa, Papua New Guinea: Summer Institute of Linguistics.
 oai:rosettaproject.org:rosettaproject_abt_ortho-1
 - ONLINEAmbulas grammar. Wilson, Patricia R. 1980. Ukarumpa, Papua New Guinea: Summer Institute of Linguistics.
 oai:rosettaproject.org:rosettaproject_abt_phon-1
 - ONLINEAmbulas grammar. Wilson, Patricia R. 1980. Summer Institute of Linguistics.
 oai:sil.org:23723
 - ONLINEAmbulas-Wingei statement. Wilson, Patricia R. 1989. SIL International.
 oai:sil.org:31299
 - ONLINEAmbulas-Wosera-Kamu-K statement. Wilson, Patricia R. 1990. SIL International.
 oai:sil.org:31318
 - ONLINEBrief Ambulas-Wosera-Mamu statement. Wilson, Patricia R. 1989. SIL International.
 oai:sil.org:31321
 - ONLINEAmbulas-Wosera-Kamu-J Statement. Wilson, Patricia R. 1990. SIL International.
 oai:sil.org:56533
 - ONLINEAbulas language learning lessons: Grammatical structures. Wearne, Helen; Wilson, Patricia R. 1970. SIL International.
 oai:sil.org:56534
 - ONLINEWALS Online Resources for Ambulas. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
 oai:wals.info:amb
 
Other resources about the language
- ONLINEThe Ndu Language Family. Laycock, D. C. 1965. Australian National University.
 oai:refdb.wals.info:2080
 - ONLINEAmbulas Grammar. Wilson, Patrizia R. 1980. Summer Institute of Linguistics.
 oai:refdb.wals.info:2106
 - ONLINELinguistic Diversity in Space and Time. Nichols, Johanna. 1992. University of Chicago Press.
 oai:refdb.wals.info:4050
 - Orthography and phonology database : Islands and Momase Regions. Hemmilä, Ritva; Summer Institute of Linguistics. Papua New Guinea Branch. 1998. Data papers on Papua New Guinea languages ; v. 43.
 oai:gial.edu:28265
 - ONLINEAmbulas: a language of Papua New Guinea. n.a. 2018. SIL International.
 oai:ethnologue.com:abt
 - ONLINELINGUIST List Resources for Ambulas. Damir Cavar, eLinguistics Foundation Board Member (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2022-05-31. The LINGUIST List (www.linguistlist.org).
 oai:linguistlist.org:lang_abt
 - Nyéga kwayésatidakwa yaabu. Wilson, Patricia R. (translator). 1972. Department of Posts and Telegraphs, PNG and Summer Institute of Linguistics.
 oai:sil.org:21332
 - Yaknwu nyéga. Kélému, Jon. 1975. Summer Institute of Linguistics.
 oai:sil.org:21523
 - Papua Nu Géniba du taakwa. Wearne, Helen; Wilson, Patricia R. 1969. Summer Institute of Linguistics.
 oai:sil.org:21631
 - Saat kutdo kiya kiya yaké guné yo. Wearne, Helen (translator); Wilson, Patricia R. (translator). 1969. Summer Institute of Linguistics.
 oai:sil.org:21691
 - Pita dé kwaami nak kérao. Késnyawura (translator); Kundama, John (translator); Wilson, Patricia R. (translator). 1973. Summer Institute of Linguistics.
 oai:sil.org:21721
 - Walésaki. Draper, Norman (editor); Draper, Sheila (editor); Wilson, Patricia R. (editor). 1973. Summer Institute of Linguistics.
 oai:sil.org:21783
 - Sékul kwayékwa duna nyéga. Baker, Barry; Baker, Helen; Sapayé, Adéru. 1975. Summer Institute of Linguistics.
 oai:sil.org:21863
 - Gapman bét yédepedes. Késnyawura (translator); Kundama, John (translator); Wilson, Patricia R. (translator). 1973. Summer Institute of Linguistics.
 oai:sil.org:21944
 - Matiyas dé kudi wakweyo gapmanké. Késnyawura (translator); Kundama, John (translator); Wilson, Patricia R. (translator). 1973. Summer Institute of Linguistics.
 oai:sil.org:22028
 - Walésaki. Gélége, Nabasél; Kundama, John; Wilson, Patricia R. 1983. Summer Institute of Linguistics.
 oai:sil.org:22062
 - Kisim save long tok Ambulas, Wingei. Kambu, Anton (translator); Kerry, Andrew (translator); Yuanigi, Nix (translator). 1979. Summer Institute of Linguistics.
 oai:sil.org:22161
 - Kisim save long tok Ambulas, Wosera-Kamu-K. Torrie, Simon (translator). 1991. Summer Institute of Linguistics.
 oai:sil.org:22171
 - Kisim save long tok Ambulas. Kundama, John; Wilson, Patricia R. 1979. Summer Institute of Linguistics.
 oai:sil.org:22381
 - Kat, wilwil, sip, balus, kéga de batnyé yak. Wilson, Patricia R. 1973. Summer Institute of Linguistics.
 oai:sil.org:22411
 - Kavina nyéga. Baker, Barry; Baker, Helen; Sapayé, Adéru. 1975. Summer Institute of Linguistics.
 oai:sil.org:22617
 - Medicinal plants of the Maprik area. Close, Ann; Close, Kevin; Gélége, Nabasél. 1975. SIL International.
 oai:sil.org:22972
 - ONLINEAbulas dialect survey. Wilson, Patricia R. 1976. Summer Institute of Linguistics.
 oai:sil.org:23597
 - Abulas (East Sepik Province). Baker, Helen; Wilson, Patricia R. 1980. Summer Institute of Linguistics.
 oai:sil.org:23627
 - Abulas sentences. Wilson, Patricia R. 1973. Summer Institute of Linguistics.
 oai:sil.org:23762
 - ONLINEAmbulas phonemes. Wearne, Helen; Wilson, Patricia R. 1970. SIL International.
 oai:sil.org:31151
 - ONLINEAmbulas Maprik language lessons. Draper, Norman; Draper, Sheila. 1968. SIL International.
 oai:sil.org:31221
 - Legends from Papua New Guinea. McElhanon, Kenneth A. (editor). 1974. Summer Institute of Linguistics.
 oai:sil.org:39334
 - Gwaaré. Ambia, Andrian (compiler); Sisikila, Giot (compiler). 1988. SIL.
 oai:sil.org:71877
 - Gotna Gwaaré. Bakandu, Neiman (compiler). 1988. SIL.
 oai:sil.org:71878
 - Gwaaré. Torrie, Simon (compiler). 1988. SIL.
 oai:sil.org:71910
 - Keni Nyégaba Naané Abulas Kudi Kaviké Naané Yo. Baker, Barry (translator); Baker, Helen (translator). n.d. SIL PNG.
 oai:sil.org:86047
 - Keni Nyégaba Naané Abulas Kudi Kaviké naané  Yo 2. Kundama, John (translator); Wilson, Patricia R. (translator). 1988. SIL PNG.
 oai:sil.org:86062
 - Botapu Kudi las Wawo. Baker, Helen. 1983. SIL PNG.
 oai:sil.org:86077
 - Abulas Kudi Ritké Kutdéngno. Baker, Barry; Baker, Helen. n.d. SIL PNG.
 oai:sil.org:86085
 - Abulas Kudi Buk 2. Kundama, John (editor). 1982. SIL PNG.
 oai:sil.org:86092
 - Abulas Kudi Buk 1. Kundama, John (editor). 1982. SIL PNG.
 oai:sil.org:86093
 - Abulas Trial Primer 1973. Holsinger, Dorothy; Kelemu, John; Kwagalin, Helen. n.d. SIL PNG.
 oai:sil.org:86094
 - Abulas Kudi July & Nov 1981, Nov 1982. n.a. 1981. SIL PNG.
 oai:sil.org:86107
 - Buk bilong tisa: Wokbuk 1. Mambi, Donatus (compiler); Wilson, Patricia R. (compiler). 1990. SIL PNG.
 oai:sil.org:86108
 - Gwaaré Waananu. Kerry, Andrew (translator); Yuanigi, Nix (translator). 1988. SIL PNG.
 oai:sil.org:86109
 - Baaléna sarésapé: sarésapé ras waak. Kundama, John (editor); Torrie, Simon (editor); Wilson, Patricia R. (editor); James, Raymond (illustrator); Kiethnora, Robin (illustrator); Lepani, Gerard (illustrator). 1991. SIL PNG.
 oai:sil.org:86123
 - Gukwami taawuké yébérén. Ambia, Andrian. 1988. SIL PNG.
 oai:sil.org:86124
 - Nak Pulak Nak Pulak Kudi. Sisikila, Giot. 1988. SIL PNG.
 oai:sil.org:86127
 - Nak Pélak Nak Pélak Kudi. Yuanigi, Nix. 1988. SIL PNG.
 oai:sil.org:86131
 - Nak Pélak Nak Pélak Kudi. Kerry, Andrew. 1988. SIL PNG.
 oai:sil.org:86134
 - Nak Pélak Nak Pélak Kudi. Kambu, Anton. 1988. SIL PNG.
 oai:sil.org:86135
 - Naanau kundi. Wilson, Patricia R. (editor); Kiethnora, Robin (illustrator); Mambi, Donatus (illustrator). 1990. SIL PNG.
 oai:sil.org:86139
 - Nyégaba Vénakwa Paaté. Bakandu, Neiman; Anais, Gideon; Rempel, Robin; Wilson, Patricia R. 1990. SIL PNG.
 oai:sil.org:86144
 - Maprik Trial Primer 1, 2 & 3. Draper, Norman (translator); Draper, Sheila (translator). n.d. SIL PNG.
 oai:sil.org:86148
 - Nyaap Las. Mambi, Donatus (compiler). 1989. SIL PNG.
 oai:sil.org:86150
 - Nyaambaléséké Kavinana Kundi. Ambia, Andrian; Sisikila, Giot; Wilson, Patricia R. 1992. SIL PNG.
 oai:sil.org:86152
 - Nyambaléséké Kaavinanén Kundi. Torrie, Simon; Wilson, Patricia R. 1990. SIL PNG.
 oai:sil.org:86156
 - Kaskas. Draper, Sheila (translator). 1970. SIL PNG.
 oai:sil.org:86203
 - Mata Yaawiba lé yaak. Yuanigi, Nix. n.d. SIL PNG.
 oai:sil.org:86204
 - Jon béré Ana. Kambu, Anton. 1988. SIL PNG.
 oai:sil.org:86205
 - Kima dé api viyaak. Kerry, Andrew. 1988. SIL PNG.
 oai:sil.org:86206
 - Naanau Kudiba Kavi Nanékwa Paaté. Yuanigi, Nix (translator). 1990. SIL PNG.
 oai:sil.org:86207
 - Kavinakwa Paaté. Ambia, Andrian (translator); Sisikila, Giot (translator). 1990. SIL PNG.
 oai:sil.org:86213
 - Kés Kudi Nak Kudi. Kundama, John. 1975. SIL PNG.
 oai:sil.org:86214
 - Méni Vetékndakwa Nyéngaa. Bukia, Lawrence; Langu, Dennis; Torrie, Simon. 1993. SIL PNG.
 oai:sil.org:86218
 - Kwiidi. Bass, Jack (translator); Bass, Louise (translator). 1965. SIL PNG.
 oai:sil.org:86221
 - Makwal kawiya sépéba de wulao. Draper, Norman (translator); Draper, Sheila (translator). n.d. SIL PNG.
 oai:sil.org:86225
 - Kutnyérak kundi ras waak. Torrie, Simon (editor); Wilson, Patricia R. (editor); Kiethnora, Robin (illustrator). 1991. SIL PNG.
 oai:sil.org:86226
 - Maktakwa Yéknwun Gayéké dé Sékalék. n.a. 1992. SIL PNG.
 oai:sil.org:86227
 - Méni Vétékndekwa Nyéngaa. Sisikila, Giot; Wranian, Fred. 1993. SIL PNG.
 oai:sil.org:86228
 - Ma vétake ritngunék. Kitindu, Clement (editor); Torrie, Simon (editor); Wilson, Patricia R. (editor). 1996. SIL PNG.
 oai:sil.org:86229
 - Kés Pulak Nak Pulak Kudi. Sapayé, Adéru. 1975. SIL PNG.
 oai:sil.org:86230
 - Nyégaba Vénakwa Yaabu (1). Kundama, John; Wilson, Patricia R. 1991. SIL PNG.
 oai:sil.org:86234
 - Nyégaba Vénakwa Yaabu (2). Kundama, John; Wilson, Patricia R. 1992. SIL PNG.
 oai:sil.org:86235
 - Nyéngamba Vénakwa Yapaté. Ambia, Andrian; Sisikila, Giot; Wilson, Patricia R. 1992. SIL PNG.
 oai:sil.org:86237
 - Kisim Save Long Tok Ambulas Wosera-Kamu-J. Sisikila, Giot (illustrator); Bakandu, Neiman (translator). 1991. SIL PNG.
 oai:sil.org:86238
 - Nyéngaamba Vénakwa Yapaté 3. Ambia, Andrian; Sisikila, Giot; Wranian, Fred; Wilson, Patricia R. 1993. SIL PNG.
 oai:sil.org:86242
 - Nyéngaamba Vénangwa Yapaté 3. Bukia, Lawrence; Langu, Dennis; Yasnie, Melchior; Torrie, Simon; Wilson, Patricia R. 1993. SIL PNG.
 oai:sil.org:86243
 - Nyéngaamba Vénakwa Yapaté 2. Sisikila, Giot; Wranian, Fred; Wilson, Patricia R. 1994. SIL PNG.
 oai:sil.org:86246
 - Nyéngaamba Vénangwa Yapaté. Yasnie, Melchior; Torrie, Simon; Wilson, Patricia R. 1990. SIL PNG.
 oai:sil.org:86256
 - Yaalé dé tiyu. Draper, Norman (translator); Draper, Sheila (translator). n.d. SIL PNG.
 oai:sil.org:86258
 - Ségwaa régéké yédén. Sisikila, Giot. 1988. SIL PNG.
 oai:sil.org:86264
 - Stori Bilong Harim. Kundama, John (editor). 1991. SIL PNG.
 oai:sil.org:86265
 - Stori Bilong Harim. Ambia, Andrian (editor); Sisikila, Giot (editor). 1992. SIL PNG.
 oai:sil.org:86266
 - Stori Bilong Harim 2. Ambia, Andrian (editor); Sisikila, Giot (editor); Wilson, Patricia R. (editor). 1992. SIL PNG.
 oai:sil.org:86267
 - Stori Bilong Harim 2. Torrie, Simon (editor). 1991. SIL PNG.
 oai:sil.org:86270
 - Taale wuné makal yaréwutén baka kundi las waak. Wilson, Patricia R. (consultant); Ambia, Andrian (editor); Sisikila, Giot (editor); Kundama, John (editor); Kiethnora, Robin (illustrator). 1991. SIL PNG.
 oai:sil.org:86278
 - Waamalapu kundi naambi waawu. Yuanigi, Nix. 1990. SIL PNG.
 oai:sil.org:86279
 - Tisana Nyéga Wokbuk 2. Mambi, Donatus; Kundama, John; Wilson, Patricia R. 1991. SIL PNG.
 oai:sil.org:86282
 - Tisana Nyéngaa Wokbuk 3. Torrie, Simon; Wilson, Patricia R. 1991. SIL PNG.
 oai:sil.org:86288
 - Tisana Nyéga Wokbuk 3. Kundama, John; Wilson, Patricia R. 1991. SIL PNG.
 oai:sil.org:86289
 - Tisana Nyénga Wokbuk 2 & 3. Ambia, Andrian; Sisikila, Giot; Wilson, Patricia R. 1992. SIL PNG.
 oai:sil.org:86290
 - Tisana Nyéga Wokbuk 3 & 4. Kundama, John; Wilson, Patricia R. 1992. SIL PNG.
 oai:sil.org:86293
 
Other resources in the language
- ONLINEPapuasskie i︠a︡zyki. Leontʹev, A. A. (Alekseĭ Alekseevich), 1936-2004. 1974. I︠A︡zyki narodov Azii i Afriki.
 oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:862184
 - ONLINEThe Ndu language family, Sepik district, New Guinea. Laycock, Donald C. 1965. Linguistic Circle of Canberra. Publications. Series C: Books, no. 1.
 oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:879772
 - ONLINENyéga kwayésatidakwa yaabu. How to write a letter. Gwyther-Jones, Roy. 1972. [Ukarumpa, Papua New Guinea] Published by the Dept. of Posts and Telegraphs, in co-operation with the Summer Institute of Linguistics.
 oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:885887
 - ONLINEGapman bét yédpedes. Government and independence. Gwyther-Jones, Roy. 1973. Ukarumpa, Papua New Guinea, Summer Institute of Linguistics.
 oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:897678
 - ONLINEThree studies in sentence structure. Healey, Alan; Woodward, L. B; Wilson, Patricia R; Scorza, David; Summer Institute of Linguistics. 1973. Workpapers in Papua New Guinea languages ; v. 1.
 oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1462220
 - ONLINESurveys in five P.N.G. languages. n.a. 1976. Workpapers in Papua New Guinea languages ; v. 16.
 oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1462538
 - ONLINEAmbulas grammar. Wilson, Patricia R. 1980. Workpapers in Papua New Guinea languages ; v. 26.
 oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1485486
 - ONLINEKudi kupuk : Ambulas (Maprik dialect), Tok Pisin, English. Kundama, J. 1987. Dictionaries of Papua New Guinea ; v. 10.
 oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1528051
 - ONLINEEksodas. n.a. 1988. Kangaroo Ground, Victoria, Australia : Wycliffe Bible Translators.
 oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1553885
 - ONLINEJon : 1 & 2 Tesalonaika. n.a. 1992. Papua New Guinea : The Bible League.
 oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1629387
 - ONLINEOrthography and phonology database : Islands and Momase Regions. Hemmilä, Ritva. 1998. Data papers on Papua New Guinea languages ; v. 43.
 oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1785922
 
Other known names and dialect names:  Abelam,  Abulas,  Maprik,  Wingei,  Wosera-Kamu,  Wosera-Mamu
Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography
http://www.language-archives.org/language.php/abt
Up-to-date as of: Sun Nov 2 23:43:31 EST 2025